Как перевести страницу в Mozilla

Совет 1: Как перевести страницу в Mozilla

Браузер Google Chrome, когда вы попадаете на сайт на иностранном языке, сам предлагает перевести страницу. В подлинной сборке Mozilla Firefox такого механизма нет. Но не стоит только из-за этого менять браузер. К вашим службам, во-первых, крупной список сервисов для онлайн-перевода веб-страниц, а во вторых, не менее обширный список дополнений для Firefox, которые «обучат» браузер трудиться с этими сервисами механически.



Вам понадобится

  • URL-адрес веб-страницы либо особое дополнение для Mozilla Firefox.

Инструкция

1. Воспользуйтесь любым онлайн-переводчиком. Несколько таких пригодных адресов вы обнаружите ниже. Дабы с помощью онлайн-обслуживания перевести веб-страницу целиком, вставьте ее URL-адрес в поле для ввода начального текста либо в специальное поле для URL. Выберите направление перевода, нажмите на кнопку «Перевести» и подождите готового итога несколько секунд.

2. Проверьте, допустимо, в вашей сборке Mozilla Firefox теснее установлен «Яндекс.Бар» — это дополнение крайне энергично распространяется в рунете. Если установлен, активируйте панель «Яндекс.Бар» и найдите на ней среди каждого прочего инструмент для перевода веб-страниц (дабы осознать предназначение кнопок, наводите на них курсор мыши и держите, пока не появится подсказка). Рядом с этой кнопкой справа есть небольшой треугольник. Нажмите на него — появится меню для выбора направления перевода. Когда вы окажетесь на веб-странице, текст которой вам потребуется перевести, легко нажмите на эту кнопку на панели, и в окне браузера увидите итог, исполненный онлайн-переводчиком «Яндекс».

3. Обратите внимание и на другие переводчики для Mozilla Firefox. Но имейте в виду, что существующие растяжения друг от друга немного отличаются. Различия эти проявляются в степени автоматизации процесса (проще говоря, сколько и каких кнопок надобно нажать, дабы получить готовый перевод) и/или в разнообразии языковой поддержки — не во всех дополнениях реализована вероятность выбирать направления перевода, использовать особые словари и т.п. и используются различные сервисы онлайн-перевода.

4. Ознакомьтесь, скажем, с дополнением «S3.Google Переводчик». Данный аддон дозволяет настраивать всецело механический перевод отдельных сайтов по вашему выбору. Активируйте эту функцию, и при переходе на любую страницу избранного веб-источника вы сразу же получите русскоязычный вариант его текстового оглавления. При отключенной автоматике для перевода страницы надобно будет нажать кнопку на панели «S3.Google Переводчика» либо комбинацию клавиш Alt+S, либо соответствующий пункт контекстного меню. Но имейте в виду, что аддон по состоянию на май 2012 г. (версия 1.12) переводил только на русский и использовал только онлайн-переводчик Google. Если вам нужна больше широкая языковая помощь, испробуйте установить FoxLingo. Он без автоматики — перевод веб-страниц осуществляется через меню на панели FoxLingo либо через контекстное меню, но в этом меню дозволено предпочесть фактически всякий присутствующий онлайн-переводчик и всевозможные (даже экзотические) языковые направления.

Совет 2: Как включить переводчик

Среди утилит для просмотра страниц в последнее время возникло крупное число программ, которые дозволяют переводить сайты непринужденно в интернете. В число данных утилит входит и Google Chrome, имеющий в списке своих функций и вероятности для перевода целых источников. Для их включения довольно воспользоваться соответствующим пунктом меню, сделав заблаговременные настройки языка и отображения текста.

Инструкция

1. Браузер Google Chrome имеет встроенную функцию переводчика, которая работает подобно сервису Google Translate в интернете. Дабы активировать переводчик страниц, вам понадобится вначале включить соответствующие опции в настройках браузера. Для этого кликните по кнопке вызова меню в правом верхнем углу экрана приложения. В списке параметров выберите раздел «Настройки».

2. Прокрутите открывшуюся страницу до самого низа, позже чего нажмите на ссылку «Показать добавочные настройки». Спуститесь в раздел «Языки» и поставьте флажок наоборот пункта «Предлагать перевод страниц». Для настройки выбранного параметра нажмите кнопку «Настройка языков и методов ввода».

3. В появившемся списке выберите особенно комфортные для вас опции. Вы можете поставить галочку «Неизменно переводить на русский», дабы страницы на иностранном языке были переведены механически. Вы также можете указать языки, которыми вы обладаете, нажав на пункт «Никогда не переводить» и настроив соответствующие параметры.

4. Сейчас при посещении того либо другого интернет-источника программа будет спрашивать, необходимо ли вам осуществить перевод иностранных слов в документе. Из предложенных опций вы можете предпочесть подходящие параметры либо отказаться от проведения операций над текстом страницы. Если панель Chrome неактивна, вы также можете перевести надобную вам страницу. Для этого вам будет довольно кликнуть правой клавишей мыши на свободной области страницы и предпочесть опцию «Перевести на русский».

5. Для других браузеров также существуют приложения для активизации переводчика. Так, вы можете поставить электронный словарь ABBYY Lingvo либо Multilex, а после этого включить в настройках программы отображение показа значений иностранных слов на той либо другой странице.

6. Подсознательно внятным растяжением для браузера может стать и ЛеоПереводчик, сделанный авторами знаменитой программы для обучения языкам в режиме онлайн. Для его активизации и установки перейдите на сайт Lingua Leo и выберите ваш браузер, а после этого скачайте и установите растяжение, воспользовавшись подсказками на экране.

Совет 3: Как перевести страницу на русский

Современная жизнь теснее невероятна без Интернета. Люди работают через интернет, люди общаются через интернет, люди ищут в интернете информацию. Поисковые системы индексируют страницы на различных языках. И нередко информационный поиск приводит пользователей на страницы иностранных сайтов. Тогда люди и задумываются о том, как перевести страницу на русский язык. К счастью, в текущее время существуют бесплатные и сильные сервисы перевода онлайн.



Вам понадобится

  • Любой теперешний web-браузер.

Инструкция

1. Скопируйте адрес страницы, перевод которой Вы хотите осуществить, в буфер обмена. Для этого выделите адрес страницы в адресной строке браузера. После этого кликните правой кнопкой мыши в всякий области адресной строки. В появившемся контекстном меню выберите пункт “Копировать”.

Копирование URL страницы

2. Откройте в web-браузере адрес http://translate.google.com. Вы попадете на страницу онлайн-переводчика компании Google. Это добротный и стремительный переводчик, поддерживающий перевод текстов между несколькими десятками языков мира с вероятностью определения начального языка переводимого документа. Помимо работы с текстом, непринужденно введенным пользователем на странице, сервис поддерживает перевод web-страниц, чем и увлекателен.

Переводчик Google

3. Выберите параметры перевода текста. Щелкните на кнопке, дальнейшей позже надписи “С языка:” на странице переводчика Google. Откроется выпадающий список поддерживаемых языков. В списке щелкните на наименование языка, на котором написан текст страницы, которую нужно перевести. Если вы не уверены в выборе языка, укажите “Определить механически”. Аналогичным образом выберите в списке, дальнейшим позже надписи “На:” русский язык.

Выбор параметров перевода текста

4. Вставьте URL переводимой страницы в поле, расположенное ниже списков языков. Щелкните правой кнопкой в всякий части данного поля и в появившемся контекстном меню выберите пункт “Вставить”. Текст введенной ссылки отобразиться в правой части страницы переводчика.

Ввод адреса переводимой страницы

5. Перейдите по ссылке, представленной в итогах перевода. Для этого легко щелкните по этой ссылке левой кнопкой мыши. Либо вызовите контекстное меню, щелкнув по ссылке правой кнопкой, и откройте ее в новом окне либо новой вкладке браузера, предпочтя соответствующий пункт.

Страница, переведенная Google

Обратите внимание!
Некоторые фразы переведенного текста могут быть не точны. Это происходит потому, что механизм перевода Google основан на обзоре связных текстов и переводах словосочетаний, добавленных пользователями. Если вам нужен как больше точный перевод каких-нибудь фраз, сверьтесь со словарем.

Полезный совет
Ссылки на переведенной странице энергичны, и по ним дозволено переходить. Будет механически исполнен перевод страниц, на которые совершается переход. Если у вас есть своя страница iGoogle, в нее дозволено добавить комфортный гаджет, взаимодействующий с переводчиком Google и разрешающий изготавливать стремительный перевод текстов.

Совет 4: Как перевести атмосферы в бары

«Атмосферой» называют единицу измерения давления, не входящую в интернациональную систему СИ и равную атмосферному давлению, измеренному на ярусе Мирового океана. У точного числового определения этой единицы есть два несовпадающих значения, одно из которых называют «стандартной» либо «физической» атмосферой, а другое – «технической» атмосферой. Бар – иная внесистемная единица измерения давления, применяемая в отечественных ГОСТах.

Инструкция

1. Определите, которая из разновидностей атмосфер, как единиц измерения, должна быть использована для конвертации имеющегося у вас значения, измеренного в барах. Техническая атмосфера определяется как механическое напряжение, вызываемое силой в один «килограмм силы» (кгс), направленной перпендикулярно к поверхности в один квадратный сантиметр и распределенной по ней равномерно. В используемых в интернациональной системе СИ Паскалях эта величина равняется 98066,5 единиц. А одна физическая атмосфера в тех же единицах равняется 101325 единиц и определяется, как сила, уравновешивающая давление 760 миллиметров столба ртути плотностью 13595,1 кг/м? при температуре в нуль градусов Цельсия.

2. Используйте соотношение 1 бар = 1,0197 атмосфер, если требуется итог конвертации получить в технических атмосферах. Если же необходимо перевести бары в физические атмосферы, то применяйте соотношение 1 бар = 0,98692. Скажем, дабы перевести давление, равное 150 барам, в технические атмосферы, это число нужно умножить на 1,0197 (150∗1,0197=152,955). Конвертация этого же давления в физические атмосферы даст число, равное 148,038 (150∗0,98692=148,038).

3. Воспользуйтесь калькулятором для фактических расчетов. Это не непременно должен быть обособленный гаджет либо программный калькулятор, имеющийся в операционной системе. Если у вас есть доступ к интернету, то проще каждого применять вычислитель, помещенный на каком либо сайте. Искать его нет необходимости, потому что и сами поисковые системы имеют встроенные калькуляторы. Скажем, вы можете перейти на сайт поисковика Nigma и ввести запрос «150*1,0197», дабы перевести 150 бар в технические атмосферы. Позже отправки запроса на сервер получите итог: 152,955.

Совет 5: Как перевести страницу в браузере

Дабы иметь вероятность пользоваться информацией с веб-страниц, опубликованных на различных языках, не надобно быть полиглотом. Программы машинного перевода – как оффлайновые так и онлайновые – осуществляют стремительный перевод текста всякого объема. Не неизменно данный перевод является добротным, впрочем осознать оглавление веб-страниц с поддержкой роботов-переводчиков все же дозволено.



Вам понадобится

  • – компьютер с установленной ОС Windows;
  • – подключение к Интернет;

Инструкция

1. Поисковики Google, «Яндекс» и Bing при итоге итогов поиска предлагают перевод веб-страницы в виде ссылочной строки «Перевести эту страницу » либо «Перевод» рядом с итогами поиска. Перейдя по этой ссылке, вы загрузите не подлинную страницу , а ее перевод. Впрочем это допустимо только в том случае, если вы пользуетесь одним из браузеров, поддерживающих функцию перевод, в частности Internet Explorer, Google Chrome либо Opera.

2. Если вас отчего-либо не устраивает Internet Explorer, скачайте и установите Google Chrome. В нем перевод страниц установлен по умолчанию, дабы иметь вероятностью читать переведенные страницы не необходимо предпринимать никаких дополнительных действий. Если же строка «Перевести эту страницу » в итогах поиска не возникает, нажмите на знак ключа в окне браузера, выберите опцию «Параметры», в открывшемся окне нажмите на опцию «Добавочные» и поставьте галочку перед строкой «Предлагать перевод страниц, если я не обладаю языком, на котором они написаны».

3. Если вы пользуетесь браузером Opera, в качестве поисковика надобно установить Google, «Яндекс» либо Bing. Дабы это сделать, откройте браузер, щелкните на треугольный значок выпадающего списка в строке поиска и выберите одного из перечисленных поисковиков. Если все они либо кто-то из них отсутствует в списке, выберите опцию «Настроить поиск», нажмите в открывшемся окне на кнопку «Добавить» и введите в появившуюся форму наименование поисковика, которого вы хотите добавить в браузер. Позже этого нажмите на Ок, дабы началась процедура добавления выбранной поисковой системы.

4. Изредка бывает надобно перевести лишь маленький фрагмент текста на веб-странице.В этом случае дозволено воспользоваться программой Google «Translate Client», осуществляющей перевод только того текста, тот, что выбран пользователем.

5. Скачайте с сайта http://translateclient.com/ru/download.php программу Desktop Заказчик для Google Translate, называемую по-другому Translate Client. Установите ее на компьютер. Позже установки и запуска программы на панели задач появится значок в виде голубого либо оранжевого квадрата. Щелкните по нему правой кнопкой мыши, выберите опцию «Language» и установите языки перевода. После этого щелкните по нему два раза левой кнопкой мыши и внизу открывшегося окна выберите переводчиком Microsoft.

6. Дабы получить перевод всякого фрагмента текста (не только в браузере , но и любом редакторе либо программе) выделите его мышью. Позже выделения рядом с текстом возникнет голубой значок. Щелкните по нему. Во всплывающем окне появится перевод выделенного текста.

7. Перевод текста дозволено отправить в буфер обмена, щелкнув по опции «Copy» внизу окошка, либо заменить им выделенный текст (если он находится не на веб-странице, а в редакторе), щелкнув по опции «Replace». Если позже выделения текста значок рядом с ним не возник, для осуществления перевода щелкните по тому значку, тот, что находится в таскбаре.

Полезный совет
Программа Translate Client является многофункциональной. Она переводит текст, находящийся в любом редакторе либо программе, с всякого языка на всякий. Жалко только, что с декабря 2011 года Google сделала службу своего перевода в ней платной. Дабы ею воспользоваться, необходимо приобрести и установить профессиональную версию Translate Client. В бесплатной версии программы в качестве переводчика остался доступным только Microsoft.

Полезный совет
Неукоснительно регулярно посещайте сайт с растяжениями для Mozilla Firefox и просматривайте востребованный список дополнений, которые вы можете установить. Firefox непрерывно обновляется, и привычные пригодные растяжения неоднократно оказываются неработоспособными в новых версиях браузера. Однако, на замену им регулярно приходят другие — не дрянней, а то и гораздо отличнее. В итоге советовать определенные аддоны дюже трудно — информация может оказаться устаревшей теснее на момент публикации статьи. Так что огромнее полагайтесь на личный выбор — пробуйте все, что есть и оценивайте сами. А еще класснее — учите языки.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий