Как ввести e-mail адрес

Совет 1: Как ввести e-mail адрес

Знание пользоваться электронной почтой сегодня фактически эквивалентно умению таблицы умножения. Ввести электронный адрес не представляется трудным, если вы запомните стержневой алгорифм данного действия.



Вам понадобится

  • – доступ в интернет.

Инструкция

1. Запустите свой почтовый ящик. Для того дабы это сделать, нужно знать, каким сервисом он обслуживается. Самыми знаменитыми на сегодняшний день являются mail.ru, mail.yandex.ru, mail.rambler.ru, pochta.ru, mail.google.com. Примитивно обратите внимание на то название, которое стоит в вашем электронном адрес е позже символа @ («собака»).

2. Обнаружьте на странице входа в ваш почтовый ящик поле для вступления электронного адрес а. Скорее каждого, вам будет предложен выбор между двумя опциями программы: «Регистрация» и «Вход». Если вы теснее являетесь зарегистрированным пользователем, у вас есть имя почтового ящика и пароль, нажимайте кнопку «Вход». В первую строку введите имя своего почтового ящика, к примеру, zara_123@mail.ru. Во вторую строку, которая обыкновенно располагается ниже первой, введите свой пароль. Если все данные введены положительно, перед вами откроется страница с информацией о числе входящих новых сообщений и др.

3. Если вы хотите написать электронное письмо, то, войдя в свой почтовый ящик, выберите опцию «Написать письмо». Появится форма, верхними строками которой будут «Кому» и «Тема». Вводите электронный адрес получателя в первую строчку. Свой адрес при отправке письма нигде писать не надобно, он и так будет виден получателю.

4. Вводя электронный адрес , следите за тем, дабы раскладка клавиатуры неукоснительно была переключена на английскую. В электронном адрес е не возможны пробелы и знаки кириллицы. Соблюдайте также верхний и нижний регистры ввода символов. Усердствуйте не допускать ошибок, будьте внимательны.

5. Пользуйтесь сервисами хранения адрес ов электронной почты ваших знакомых. Сходственными опциями, как водится, снабжен всякий электронный ящик. И дабы не вводить всякий раз электронный адрес человека, которому вы пишите письмо, введите его один раз и выберите опцию «Адресная книга», в которую добавьте данные адрес ата.

Совет 2: Как записать адрес на английском

Заполняя реквизиты адресата при отправке письма за рубеж следует рассматривать как интернациональные эталоны, так и обычии страны-получателя. Перечень реквизитов остается постоянным, отличаются лишь некоторые нюансы написания.

Всеобщие рекомендации по написанию адреса

Существуют всеобщие правила оформления письма либо иного почтового отправления, предуготовленного для интернациональной пересылки. Они гласят, что адрес получателя указывается в правой нижней части конверта, а адрес отправителя, в свою очередь – в левой верхней части. Адрес должен быть написан печатными буквами отчетливо и без исправлений, либо же быть набранным компьютерным методом (шрифт не менее 11). В нем не должно присутствовать лишних знаков, которые не относятся к адресу. В письме обязаны быть указаны такие реквизиты, как полное либо короткое название (для юридического лица) либо фамилия, имя, отчество (для частного лица); наименование улицы, номер дома, номер квартиры; наименование населенного пункта; наименование района; наименование республики, края, области; наименование страны; почтовый индекс. В такой последовательности (помимо наименования страны) данные записываются на русском языке для отправки внутри Русской Федерации.

Оформление адреса при написании письма из России за границу

Адрес отправителя должен быть записан латинскими буквами и арабскими цифрами. Он всецело транслитерируется, соблюдая последовательность, которая предусмотренная для русского адреса при пересылке в пределах Русской Федерации. При этом не допускаются никакие перегруппировки и переводы: наименования областей, улиц, районов, а также непринужденно представления «город», «улица» и т.п. легко записываются латинскими буквами. Исключение составляет наименование города: Москва следует записать как Moscow, а не Moskva.Адрес получателя следует писать на языке страны получателя, но при условии непременного повторения наименования страны получателя на русском языке. Для отправки письма в англоязычные страны, реквизиты указываются в дальнейшем порядке: Имя/наименование получателя№ дома Улица, № квартиры/офисаГород, ИндексСтранаДля отправки письма в США наименование штата следует указывать двухбуквенным сокращением (AL – Алабама, VA – Виргиния), полный список которых дозволено посмотреть на сайте Почтовой службы США (www.usps.com). Если вы планируете написать деловое письмо, рекомендуется всецело писать адрес прописными буквами. Скажем:JAMES KERRY134 LARIMER SQ.DENVERCO 80201USA, СШАСреди особенностей написания адреса на письме, отправляемом в Великобританию, следует выделить два аспекта. Позже сокращений Mr, Mrs, Ms и инициалов точка не ставится. А также наименование города нужно писать прописными буквами. Скажем:Mr W BrownNational Bank Ltd14 Lombard Str.LONDON 5 WRSUK, ВеликобританияПри пересылке писем и других почтовых отправлений в Россию из-за границы, адрес получателя может быть указан как на русском языке, так и транслитерированным методом. Адрес отправителя указывается согласно эталонам страны-отправителя.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий